1

The smart Trick of sr-17018 That No One is Discussing

News Discuss 
裁判所の記録に記入される法的に拘束力のある命令または決定(あたかも裁判所または判事によって発行されたような) 「order」が動詞として使われる場合、命じるや注文するといった意味を持つ。具体的な例を以下に示す。 「area an order」は「order」よりもフォーマルな表現で、特にビジネスの文脈でよく使われる。商品やサービスを供給者に対して正式に要求する行為を指す。 連続的な, 系列の, 経時的な, 時系列の,... https://www.crunchbase.com/organization/buy-sr-17018

Comments

    No HTML

    HTML is disabled


Who Upvoted this Story